https://vsezdorovo.com/2012/04/igrushka-na-anglijskom-yazyke-no-ne-dlya-obucheniya/
Игрушка на английском языке, но не для обучения
Игрушка на английском языке, но не для обучения | 11.04.2012 | Всё Здорово
Игрушка на английском языке, но не для обучения
Эту игрушку мы купили дочке для того, чтобы она, играя, с моей естественно помощью, учила английский язык. Для этого в отверстие планшета вставляется картридж, а на планшет кладется соответствующая ему книга. Ребенок с помощью специальной ручки должен нажимать на буквы, цифры и картинки – и в результате слышать их «озвучку». Ручкой также можно обводить по […]
20120411T2115
20221221T0710
/html/head/meta[@name='og:title']/@content
/html/head/meta[@name='og:description']/@content
Эту игрушку мы купили дочке для того, чтобы она, играя, с моей естественно помощью, учила английский язык. Для этого в отверстие планшета вставляется картридж, а на планшет кладется соответствующая ему книга. Ребенок с помощью специальной ручки должен нажимать на буквы, цифры и картинки – и в результате слышать их «озвучку». Ручкой также можно обводить по […] Эту игрушку мы купили дочке для того, чтобы она, играя, с моей естественно помощью, учила английский язык. Для этого в отверстие планшета вставляется картридж, а на планшет кладется соответствующая ему книга. Ребенок с помощью специальной ручки должен нажимать на буквы, цифры и картинки – и в результате слышать их «озвучку». Ручкой также можно обводить по контуру цифры и буквы. Идея не плохая - я видела такие обучающие платформы уже и на русском языке. Как они учат – не знаю. Но, о LeapPad могу сказать, что он учит алфавиту и чтению, но, по- моему, детей, для которых английский – родной язык. В «озвучке» произношение совсем не четкое, как будто детей, сталкивающихся с этими словами ежедневно, просто учат их писать по буквам. В то время как моему ребенку и мне нужно еще и расслышать и понять слово. В общем, полноценного образования с этой платформой у нас не получилось, а как дополнение - ничего.
Всё Здорово
127
72
127
72
sister
Новости
ru-RU
700
400
true

Игрушка на английском языке, но не для обучения

Игрушка на  английском языке, но не для обучения
Эту игрушку мы купили дочке для того, чтобы она, играя, с моей естественно помощью, учила английский язык. Для этого в отверстие планшета вставляется картридж, а на планшет кладется соответствующая ему книга. Ребенок с помощью специальной ручки должен нажимать на буквы, цифры и картинки – и в результате слышать их «озвучку». Ручкой также можно обводить по […]

Эту игрушку мы купили дочке для того, чтобы она, играя, с моей естественно помощью, учила английский язык. Для этого в отверстие планшета вставляется картридж, а на планшет кладется соответствующая ему книга. Ребенок с помощью специальной ручки должен нажимать на буквы, цифры и картинки – и в результате слышать их «озвучку». Ручкой также можно обводить по контуру цифры и буквы. Идея не плохая — я видела такие обучающие платформы уже и на русском языке. Как они учат – не знаю. Но, о LeapPad могу сказать, что он учит алфавиту и чтению, но, по- моему, детей, для которых английский – родной язык. В «озвучке» произношение совсем не четкое, как будто детей, сталкивающихся с этими словами ежедневно, просто учат их писать по буквам. В то время как моему ребенку и мне нужно еще и расслышать и понять слово. В общем, полноценного образования с этой платформой у нас не получилось, а как дополнение — ничего.